This page is also available in French
The first dated letter of Berlioz from rue de Vintimille is of 16 April 1856 (CG no. 2119), and since the last letter to be dated from his previous residence at 19 rue de Boursault is of 14 April (CG no. 2117), the move can be dated precisely to 15 April 1856. In a number of letters in subsequent months Berlioz makes a point of underlining the address, to draw the attention of his correspondents to the fact that he had moved after years of residence at the same address (CG nos. 2120, 2129, 2170, 2176). Although Berlioz and Marie Recio only stayed at rue de Vintimille for less than 7 months, the composer’s correspondence gives unusually detailed evidence, not just about the circumstances of the move and the character of the new flat, but also about the living conditions that Berlioz had to experience through most of his career in Paris. First, a letter to his brother-in-law Marc Suat, a few days before the move (CG no. 2116, 12 April 1856):
[…] The cost of living is going up in a terrifying way, but my income is not rising. I am obliged to leave the flat that I was occupying for eight years: the owner wanted to put up my rent by two thirds. After searching around for a fortnight, we have been obliged to settle for a flat in Rue Vintimille near the barrier in order to meet the July rent day. It is smaller than our present one, on the fifth floor, and it still costs 400 francs more than what we are paying rue de Boursault (in other words 1,300 fr.).
We are threatened with further increases. Houses are becoming exorbitantly expensive; if I had the money I would have been very tempted to buy the one where we are going to live and which has just been built. Even if I invested my assets exclusively in government bonds, and not in a house which would bring in far more income, I would still get 4 1/2 percent instead of the 2 1/2 percent which I am getting from my properties. It is diabolical to be living in straitened circumstances as we are, despite living very economically, when I have assets which could provide for a comfortable lifestyle. […]
Then another letter to the same, the following month (CG no. 2123, 1 May 1856; cf. CG no. 2260):
[…] Paris is spreading, houses and rents are going up, and the longer I wait the more I will miss the opportunity which exists to invest my capital profitably. In the meantime I have now settled in a cubbyhole on the fifth floor, where I do not have space to move, where I will be unable to entertain anybody and which costs me 400 fr. more than the flat you have seen and which I was obliged to leave. […]
We are settled at 17 rue de Vintimille, as our former landlord found it advantageous to let us go three months before the expiry of our contract, and the new one did not ask for anything till the July rent day.
Finally, and most informative, is a letter to his sister Adèle not long after (CG no. 2125, 11 May 1856):
[…] Your ideas on accommodation are partly true and partly false. I have looked almost everywhere except at Faubourg St Germain, and I am not prepared to live there. It would be like being outside Paris. Had I been prepared to spend an extra 200 fr. on rent I would have had the 4th floor of the house where I am living (for 1,500 fr.); it is perfectly adequate but the price seemed to me exorbitant.
You ask how I managed to cope previously. It was a terrible struggle and I was often in debt; it is only my great travels abroad that saved me. Admittedly I am nowadays incomparably better off; but I find it stupid not to live a fully comfortable life, since my personal fortune cannot be managed in any other way. What you say is true, in relation to the position I have always found myself in… All I can do is acknowledge this unfortunate state of affairs and put up with it. I do not aspire at a great fortune, but the petty irritations of everyday life exasperate me.
Besides I am always looking forward to the time when I can free myself from the millstone of journalism which I shudder to bear. Given an extra 2,000 fr. of private income I would throw it to the devil. Writing feuilletons has done me more harm than good; even yesterday I was told that without them I would have got to the Institut eight or ten years ago. It is the sole reason I have all these enemies. […]
I am hard at work on my great opera. I can manage this in my cubbyhole, because at the moment I am only working on the libretto; but when it comes to writing the full score it will be torture not to have my privacy, not to be able to have space to move, have a full-size desk, and make all my noise without being heard, etc.
It is rather curious that for the whole of my life I have so far never been able to have a working flat, one that would be independent, adequate, in short a proper workshop. Most of the time I have had to write my works on my knee, on small tables, on milestones so to speak, at the café, in the streets, on railways, on steamboats, envying all the time the dilapidated but vast, sonorous and secluded workshops of painters and sculptors.
But the advantage here is that I have a terrace, fresh air and a splendid view over the whole of Paris and Montmartre. […]
As the letter to Adèle shows, it was during his stay at rue de Vintimille that Berlioz wrote the libretto of his opera Les Troyens. But the letter also shows that working conditions there were simply not adequate, and a move was inevitable. The last letter dated from rue de Vintimille is of 8 October 1856 (CG no. 2178), and within a week or so Berlioz and Marie Recio had moved for the last time to 4 rue de Calais nearby, their final address in Paris.
The photographs reproduced on this page were taken by Michel Austin in 2000. © Monir Tayeb and Michel Austin. All rights of reproduction reserved.
© Monir Tayeb and Michel Austin for all the pictures and information on this page.
Copyright notice: The texts, photos, images and musical scores on all pages of this site are covered by UK Law and International Law. All rights of publication or reproduction of this material in any form, including Web page use, are reserved. Their use without our explicit permission is illegal.